The wide range of language dubbing possibilities offered by OTT platforms is one of the primary factors contributing to their growing popularity.  Movies and television programs are accessible in a number of languages, particularly the regional languages of India.  Since india is a multilingual nation, dubbing content into all of its languages is a difficult undertaking.  Both time and effort are needed.
 
Kannada speakers have observed a dearth of kannada movies and television series on streaming services, despite the fact that several South indian languages are well-represented.  A viewer recently shared a screenshot of Netflix's language choices on X to draw attention to this problem.  The picture displayed several indian languages, but kannada was not an option.  Why is there no kannada material on OTT platforms, even though about 3% of indians speak the language?  The solution is not straightforward.
 

To begin with, the kannada cinema industry has grown slowly.  Despite tremendous advancements over the past three years, it continues to trail behind other local industries.  Second, Kannada-speaking viewers typically favor seeing content in foreign languages, according to experts.  One of the largest concentrations of OTT customers in the nation is found in Bengaluru.  

However, rather of watching Kannada-language movies or television series, these people mostly watch national and international programming.  The kannada film industry's customarily cautious stance toward wallet PLATFORM' target='_blank' title='digital-Latest Updates, Photos, Videos are a click away, CLICK NOW'>digital releases may be another factor.  In the end, one of the main reasons OTT companies have not made significant investments in kannada dubbing of content is the absence of significant audience demand.
 


Find out more: